Back to Table of Contents
Previous Lesson         Next Lesson
Printable (pdf) version of this lesson

Lesson 24: Time Out 4

Vocabulary

abesh

all things; all-that-is

-háalish

Degree Marker: to an extraordinary degree; utmostly

layun

to be orange

léli

to be yellow

leyi

to be blue

lula

to be purple

ozh

dream

shebasheb

death [sheb (to change)]

life

yeth

silver

Text

Ozh Letho

Bíide melalom ash nemethu nibethab lometh shathu we. Ban lom sheth i shoneth ledi. Áya lom.

Bíide sháad weth udethu bo óolethudi we. Medoth Berídan Hérel i le wetheth núudi. Wida le áwitheth; wida Hérel wolayun woruleth.

Bíide methi yáanin óolethu mewolula womith; meléli mahina benetha we. Medazh ud; mezhe mewoyeth wohud thometh. Rilin le wilide; dutha zho bethu. En le zho wilithu bróo eril rilin le bede. Di be Láadan; di be shimethu i wóobanethu i shebashebethu. Rilin áwith Máyel lal wilithu.

Bíide ada Berídan Hérel ruledi we. Methi mahina mewohamedara wozhubeth menedebe; maháalish rul beneth. Methi zhub boó oba omidethuth; methi menedebe oba mudathuth. Thi woleyi wozhub nede oba mazhethuth. Yob mahina woleyi wozhubeth.

Bíide nin yu mahinatha lawidath we. Yob le yu, i wóoban le onida lethath woho i abesheth. Le tham wíthu we.

Morpheme-by-Morpheme Analysis

Ozh

Dream

Letho

I + Possess


Bíide

Statement + Narrative

melalom

Plural + Sing

ash

Star

nemethu

Pearl + Partitive

nibethab

Eighteen

lometh

Song + Object

shathu

Harmony + Partitive

we.

Dream

Ban

Give

lom

Song

sheth

Comfort + Object

i

And

shoneth

Peace + Object

ledi.

I + Goal

Áya

Be beautiful

lom.

Song


Bíide

Statement + Narrative

sháad

Go/come

weth

Road

udethu

Stone + Partitive

bo

Mountain

óolethudi

Moon + Partitive + Goal

we.

Dream

Medoth

Plural + Follow

Berídan

Aunt

Hérel

Carol

i

And

le

I

wetheth

Road + Object

núudi.

There + Goal

Wida

le

áwitheth;

Infant + Object

wida

Carry

Hérel

Carol

wolayun

Relative + Be orange

woruleth.

Relative + Cat + Object


Bíide

Statement + Narrative

methi

Plural + Have

yáanin

Tree

óolethu

Moon + Partitive

mewolula

Plural + Relative + Be purple

womith;

Relative + Leaf + Object

meléli

Plural + Be yellow

mahina

Flower

benetha

They (6+) + Possess: Birth

we.

Dream

Medazh

Plural + Be soft

ud;

Stone

mezhe

Plural + Be similar

mewoyeth

Plural + Relative + Silver

wohud

Relative + Stone

thometh.

Pillow + Object

Rilin

Drink

le

I

wilide;

Stream + Source

dutha

Heal

zho

Sound

bethu.

It + Partitive

En

Understand

le

I

zho

Sound

wilithu

Stream + Partitive

bróo

Because

eril

Past

rilin

Drink

le

I

bede.

It + Source

Di

Speak

be

It

Láadan;

Láadan

di

Speak

be

It

shimethu

Sex-act + Partitive

i

And

wóobanethu

Give birth + Partitive

i

And

shebashebethu.

Death + Partitive

Rilin

Drink

áwith

Infant

Máyel

Michael

lal

Milk

wilithu.

Stream + Partitive


Bíide

Statement + Narrative

ada

Laugh

Berídan

Aunt

Hérel

Carol

ruledi

Cat + Goal

we.

Dream

Methi

Plural + Have

mahina

Flower

mewohamedara

Plural + Relative + Dance

wozhubeth

Relative + Insect + Object

menedebe;

Many

maháalish

Listen + Extraordinary Degree

rul

Cat

beneth.

They (6+) + Object

Methi

Plural + Have

zhub

Insect

boó

Three

oba

Body

omidethuth;

Horse + Partitive + Object

methi

Plural + Have

ben

They (6+)

menedebe

Many

oba

Body

mudathuth.

Pig + Partitive + Object

Thi

Have

woleyi

Relative + Blue

wozhub

Relative + Insect

nede

One

oba

Body

mazhethuth.

Automobile + Partitive + Object

Yob

Eat

mahina

Flower

woleyi

Relative + Be blue

wozhubeth.

Relative + Insect + Object


Bíide

Statement + Narrative

nin

Cause

yu

Fruit

mahinatha

Flower + Possess: Birth

lawidath

Pregnant + Object

we.

Dream

Yob

Eat

le

I

yu,

Fruit

id

And then

wóoban

Give birth

le

I

onida

Family

lethath

I + Possess: Birth + Object

woho

Every

i

And

abesheth.

All-that-is + Object

Le

I

tham

Circle

wíthu

Life + Partitive + Identifier

we.

Dream

Free Translation

My Dream

Eighteen stars of pearl sing a song of harmony. The song gives me comfort and peace. The song is beautiful.

A road of stone goes to the mountain of the moon. Aunt Carol and I follow the road thence. I carry the baby; Carol carries the orange cat.

The trees of the moon have purple leaves; their flowers are yellow. The stones are soft; the silver stones are like pillows. I drink from a stream; its sound heals. I understand the sound of the stream because I drank from it. It speaks Láadan; it speaks of sexual-acting and of giving birth and of dying. Baby Michael drinks the milk of the river.

Aunt Carol laughs at the cat. The flowers have many dancing insects; the cat listens oh-so-intently to them. Three insects have bodies of horses; many have bodies of pigs. One blue insect has the body of a car. A flower eats the blue insect.

The fruit of the flowers cause pregnancy. I eat a fruit, and then I give birth to my entire family and all-that-is. I am the circle of life.

Comments

In this story we see another of the set of Degree Markers. "-háalish" means "to an extraordinary degree;" it is the strongest possible Degree Marker.

top