Vocabulary
|
|
|
|
|
abesh
|
all things; all-that-is
|
|
-háalish
|
Degree Marker: to an extraordinary degree; utmostly
|
|
layun
|
to be orange
|
|
léli
|
to be yellow
|
|
leyi
|
to be blue
|
|
lula
|
to be purple
|
|
ozh
|
dream
|
|
shebasheb
|
death [sheb (to change)]
|
|
wí
|
life
|
|
yeth
|
silver
|
Text
Ozh Letho
Bíide melalom ash nemethu nibethab lometh shathu we. Ban lom sheth i shoneth ledi. Áya lom.
Bíide sháad weth udethu bo óolethudi we. Medoth Berídan Hérel i le wetheth núudi. Wida le áwitheth; wida Hérel wolayun woruleth.
Bíide methi yáanin óolethu mewolula womith; meléli mahina benetha we. Medazh ud; mezhe mewoyeth wohud thometh. Rilin le wilide; dutha zho bethu. En le zho wilithu bróo eril rilin le bede. Di be Láadan; di be shimethu i wóobanethu i shebashebethu. Rilin áwith Máyel lal wilithu.
Bíide ada Berídan Hérel ruledi we. Methi mahina mewohamedara wozhubeth menedebe; maháalish rul beneth. Methi zhub boó oba omidethuth; methi menedebe oba mudathuth. Thi woleyi wozhub nede oba mazhethuth. Yob mahina woleyi wozhubeth.
Bíide nin yu mahinatha lawidath we. Yob le yu, i wóoban le onida lethath woho i abesheth. Le tham wíthu we.
Morpheme-by-Morpheme Analysis
|
Bíide
|
|
Statement + Narrative
|
|
|
|
|
nemethu
|
|
Pearl + Partitive
|
|
|
|
|
shathu
|
|
Harmony + Partitive
|
|
|
|
Bíide
|
|
Statement + Narrative
|
|
|
|
|
|
|
óolethudi
|
|
Moon + Partitive + Goal
|
|
|
|
|
|
áwitheth;
|
|
Infant + Object
|
|
|
|
|
wolayun
|
|
Relative + Be orange
|
|
|
woruleth.
|
|
Relative + Cat + Object
|
|
|
Bíide
|
|
Statement + Narrative
|
|
|
|
|
|
mewolula
|
|
Plural + Relative + Be purple
|
|
|
womith;
|
|
Relative + Leaf + Object
|
|
|
meléli
|
|
Plural + Be yellow
|
|
|
|
benetha
|
|
They (6+) + Possess: Birth
|
|
|
|
|
|
|
mezhe
|
|
Plural + Be similar
|
|
|
mewoyeth
|
|
Plural + Relative + Silver
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wilithu
|
|
Stream + Partitive
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
shimethu
|
|
Sex-act + Partitive
|
|
|
|
wóobanethu
|
|
Give birth + Partitive
|
|
|
|
shebashebethu.
|
|
Death + Partitive
|
|
|
|
|
|
|
|
wilithu.
|
|
Stream + Partitive
|
|
|
Bíide
|
|
Statement + Narrative
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mewohamedara
|
|
Plural + Relative + Dance
|
|
|
wozhubeth
|
|
Relative + Insect + Object
|
|
|
|
maháalish
|
|
Listen + Extraordinary Degree
|
|
|
|
beneth.
|
|
They (6+) + Object
|
|
|
|
|
|
|
omidethuth;
|
|
Horse + Partitive + Object
|
|
|
|
|
|
|
|
mudathuth.
|
|
Pig + Partitive + Object
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mazhethuth.
|
|
Automobile + Partitive + Object
|
|
|
|
|
|
woleyi
|
|
Relative + Be blue
|
|
|
wozhubeth.
|
|
Relative + Insect + Object
|
|
|
Bíide
|
|
Statement + Narrative
|
|
|
|
|
mahinatha
|
|
Flower + Possess: Birth
|
|
|
lawidath
|
|
Pregnant + Object
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lethath
|
|
I + Possess: Birth + Object
|
|
|
|
|
abesheth.
|
|
All-that-is + Object
|
|
|
|
|
|
wíthu
|
|
Life + Partitive + Identifier
|
|
|
Free Translation
My Dream
Eighteen stars of pearl sing a song of harmony. The song gives me comfort and peace. The song is beautiful.
A road of stone goes to the mountain of the moon. Aunt Carol and I follow the road thence. I carry the baby; Carol carries the orange cat.
The trees of the moon have purple leaves; their flowers are yellow. The stones are soft; the silver stones are like pillows. I drink from a stream; its sound heals. I understand the sound of the stream because I drank from it. It speaks Láadan; it speaks of sexual-acting and of giving birth and of dying. Baby Michael drinks the milk of the river.
Aunt Carol laughs at the cat. The flowers have many dancing insects; the cat listens oh-so-intently to them. Three insects have bodies of horses; many have bodies of pigs. One blue insect has the body of a car. A flower eats the blue insect.
The fruit of the flowers cause pregnancy. I eat a fruit, and then I give birth to my entire family and all-that-is. I am the circle of life.
Comments
In this story we see another of the set of Degree Markers. "-háalish" means "to an extraordinary degree;" it is the strongest possible Degree Marker.
top